摘要 : 社會生活的信息化和經(jīng)濟的全球化,使得英語在國際交流中的地位日益突出,我國隨著改革開放的深入,在基礎(chǔ)教育發(fā)展策略中,把英語教育作為素質(zhì)教育的重要組成部分,并將其擺在突出的地位。培養(yǎng)英語綜合素養(yǎng)不僅依靠聽、說、讀、寫,還要從潛意識里進行英語國家文化的教育。因此在《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》中,文化意識被作為和語言知識、語言技能、情感態(tài)度、學(xué)習(xí)策略并重的一大板塊,受到了空前的重視。本文試著從跨文化意識的定義與內(nèi)容出發(fā),就英語教學(xué)中培養(yǎng)跨文化意識的必要性,結(jié)合英語實際教學(xué)活動中的一些案例分析了如何在英語教學(xué)中加強學(xué)生跨文化意識以及加強學(xué)生跨文化意識培養(yǎng)的意義。
關(guān)鍵詞:新課程 英語教學(xué) 跨文化意識培養(yǎng)
一、文化意以及跨文化意識定義和培養(yǎng)內(nèi)容
文化意識,就是人們對于文化的一種自覺的能動的認識活動,是人們在學(xué)習(xí)語言的過程中同時領(lǐng)悟文化的內(nèi)涵和接受文化的熏陶,并潛移默化地內(nèi)化為一種追求文化的情感。(英國學(xué)者泰勒)
跨文化意識是指跨文化交際中參與者對文化因素的敏感性認識,即對異同文化與共同文化的異同的敏感度和在使用外語時根據(jù)目標(biāo)語文化來調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)出的自覺性。跨文化意識主要是對文化差異的意識,加強對文化差異的敏感性是進行有效跨文化交際的前提。而且根據(jù)我國《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》及其解讀,跨文化意識不僅指對異國文化與本國文化的異同的敏感度,還包括在使用外語時根據(jù)目標(biāo)語文化來調(diào)整自己的語言理解和語言產(chǎn)出的自覺性。(Hanvey) 培養(yǎng)文化意識,就是要培養(yǎng)繼承和發(fā)揚民族優(yōu)秀文化和革命文化傳統(tǒng),積極吸收各界文化優(yōu)秀成果的意識,促進學(xué)生自覺地提高文化品位和審美情趣,培養(yǎng)創(chuàng)新精神,發(fā)展健康個性,形成健康人格。在英語教學(xué)中跨文化意識的培養(yǎng)主要包括兩個方面的內(nèi)容,一是文化知識的傳授,一是跨文化交際能力的培養(yǎng)。
二.、加強跨文化意識培養(yǎng)的必要性
1.加強培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識是新課程理論的重要目標(biāo)和素質(zhì)教育的要求
改革開放以來,我國的英語教育規(guī)模不斷擴大,教育教學(xué)取得了顯著的成就。然而,英語教育的現(xiàn)狀尚不能適應(yīng)我國經(jīng)濟建設(shè)和社會發(fā)展的需要,與時代發(fā)展的要求還存在差距。為此,我國教育部對英語課程進行了重大改革,制定了《英語課程標(biāo)準(zhǔn)》(實驗稿)!稑(biāo)準(zhǔn)》強調(diào)課程從學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣、生活經(jīng)驗、和認知水平出發(fā),倡導(dǎo)體驗、實踐、參與、合作與交流的學(xué)習(xí)方式和任務(wù)型的教學(xué)途徑,發(fā)展學(xué)生的綜合語言運用能力,使語言學(xué)習(xí)的過程成為學(xué)生形成積極的情感態(tài)度、主動思維和大膽實踐、提高跨文化意識和形成自主學(xué)習(xí)能力的過程?缥幕庾R的培養(yǎng)體現(xiàn)了從關(guān)注語言本身轉(zhuǎn)向關(guān)注對的人的教育,這才是素質(zhì)教育!
2.跨文化意識是英語教學(xué)中語言知識和語言技能學(xué)習(xí)的重要內(nèi)容和影響因素
傳授文化知識、培養(yǎng)文化意識和世界意識,是英語教學(xué)中的一個重要任務(wù)。語言與文化密不可分,語言有豐富的文化內(nèi)涵,是文化的載體和主要表現(xiàn)形式。語言離不開文化,文化依靠語言。語言是隨著民族的發(fā)展而發(fā)展的,語言是社會民族文化的一個組成部分。不同民族有著不同的文化、歷史、風(fēng)俗習(xí)慣和風(fēng)土人情等,各民族的文化和社會風(fēng)俗又都在該民族的語言中表現(xiàn)出來。英語新課程標(biāo)準(zhǔn)的實施,也正好體現(xiàn)了英語教學(xué)中,對語言和文化這兩者有機結(jié)合的要求。
此外,英語學(xué)習(xí)中有許多跨文化交際的因素,這些因素在很大程度上影響對英語知識的學(xué)習(xí)和使用;這些在諺語俗語上就有很明確的體現(xiàn)。如果不太了解顏色在我國文化與英語文化里一些差別,如,學(xué)生碰到了He looks blue. 這樣的句子就會摸不著頭腦,很難把握文章里作者的意思,更不能理解文章的感情基調(diào)等深層次的問題了。
3.跨文化意識是英語綜合語言運用能力的保證
任何一種語言的功能都是用于交際的,所以我國基礎(chǔ)教育階段英語課程的總體目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生的綜合語言運用能力,那么英語教學(xué)不僅僅是傳授語言知識, 更重要的是培養(yǎng)學(xué)生的交際能力, 培養(yǎng)他們應(yīng)用英語進行跨文化交際的能力,僅僅學(xué)會一門外語的語音、語法規(guī)則和掌握一定量的詞匯并不意味著學(xué)會了這門外語能順利地進行交際,文化意識才是得體運用語言的保證。英語對我們來說是外語,了解一個國家的風(fēng)土人情和文化背景是進行正確交際的關(guān)鍵,因此,高中英語課堂教學(xué)加強英語背景知識等文化意識的滲透具有現(xiàn)實意義和交際動能。
4.新課程改革下高考成功的關(guān)鍵因素
高考是高校選拔人才的重要手段,也是檢測基礎(chǔ)教育的一個重要的評價手段。隨著新課程改革的推行,為了實現(xiàn)培養(yǎng)培養(yǎng)高素質(zhì)、有著較深厚文化修養(yǎng)的英語人才的目標(biāo),我們發(fā)現(xiàn)高考這根指揮棒在英語試題方面也有了相應(yīng)的變化,在考查學(xué)生基礎(chǔ)知識和能力的同時,更注重考查學(xué)生在特定語境和實際生活中運用語言完成任務(wù)的能力,比如在閱讀里會涉及英語國家文化背景知識的篇章,如果不了解英語國家的文化,就有可能出現(xiàn)認識單詞或句子卻誤不出其中的內(nèi)涵甚至是誤解,這樣就達不到閱讀的要求;另外在完形填空里會涉及到一些價值觀等道理性的篇章,如果沒有足夠的跨文化意識,很容易犯“想當(dāng)然”按照一貫性的中國化思維去完成一篇地道的英語短文的錯誤。如:2008年高考英語試題湖北卷36題:
----You’d better go and ____(把你的車洗洗).
----No, I’ll do it myself (have) 正確答案:have your car washed.
(很多學(xué)生的答案是:wash your car或have to wash your car )
就這一題來看,先不談這個題目的解題要求,學(xué)生最根本的原因是對漢語與英語之間的文化表達差異的敏感性與靈活性不夠。在漢語里我們也常說到要會聽話,即聽出話里有話,一個簡單的升調(diào)或降調(diào)或停頓等就可以直接傳達出兩種截然不同的態(tài)度,這個在高考聽力里也成為了一個重要的考察方面。所以總結(jié)出了高考的這些變化以及問題所在,我們就要及時完善我們的備考策略,其中最根本的一個要求就是加強學(xué)生中英文化之間的跨文化意識。