A
Notre-Dame de Paris, a cathedral church in Paris, is the most famous of the Gothic cathedrals of the Middle Ages. For the French, it represents something immortal, ever-present and unchanging, like a mountain. Built over almost two centuries, the Notre-Dame is, as President Emmanuel Macron said, “where the French lived all their great moments”. Soldiers prayed here before leaving for the Crusades; Napoleon Bonaparte was crowned here; it survived the French Revolution, two World Wars and the Nazi occupation. It is where men bend their knees to profess love and thousands of tourists take photos every day.
A fire, whose cause was not identified yet, engulfed (吞沒), on April 15th, the cathedral's upper structure. More than 400 firefighters took part in the 15-hour battle to control the blaze (火苗) that triggered sorrow over the globe. The extent of the damage is still unknown, but the fire destroyed much of the gothic cathedral’s wood-timbered roof and spire (塔尖). The cathedral will certainly be restored (the French government promises), but the sight of flames bringing down the spire moved the world in a manner far exceeding its religious significance.
French Culture Minister Franck Riester on Thursday said the government would draw all the consequences from the huge flames that destroyed the centuries-old Notre Dame Cathedral, adding measures to protect the national heritage were on the table. “Staff from the fire department, the culture ministry and the city town hall rushed to the Cathedral, when the fire started, to protect the main artworks that were inside. The artworks, which include relics such as the Christ's crown of thorns and French king Saint-Louis's 13th century tunic, were first moved to the city town hall and will now be transferred to the nearby Louvre Museum .” the minister told Le Parisian newspaper in an interview without giving details on the possible measures.
1. What can we learn about the Notre-Dame de Paris?
A. It is the most well-known cathedral. B. Most of the French think little of it.
C. It was built by Napoleon Bonaparte. D. It’s still in existence after two World Wars.
2. What is true about the Cathedral in the accident?
A. Only the spire was brought down by the flames.
B. It was completely burnt in the fire.
C. The gilded crown of thorns in it was gone forever.
D. The cause of the accident to the Cathedral was still unknown.
3. According to Franck Riester, what has already done by the government?
A. Rebuild the cathedral.
B. Rescue the artworks inside the cathedral.
C. Transfer the relics to the nearby Louvre Museum.
D. Release the cause of the fire to the public.
【答案】1. D 2. D 3. B
【解析】
這是一篇說明文。巴黎圣母院是巴黎的一座大教堂,是中世紀最著名的哥特式教堂。但在2019年4月15日,一場尚未查明原因的大火吞沒了大教堂的上部結構。400名消防員參加了長達15個小時的滅火戰(zhàn)斗,損壞的程度還不清楚,但大火燒毀了這座哥特式大教堂的大部分木質屋頂和塔尖。這場火災引發(fā)了全球的悲痛。但法國政府也努力搶救出了圣母院中的一些藝術品。
【1題詳解】
細節(jié)理解題。根據(jù)第一段中Soldiers prayed here before leaving for the Crusades; Napoleon Bonaparte was crowned here; it survived the French Revolution, two World Wars and the Nazi occupation.可知,士兵們在離開這里參加十字軍東征之前在這里祈禱;拿破侖·波拿巴在這里加冕;它在法國大革命、兩次世界大戰(zhàn)和納粹占領下幸存下來。由此可知,巴黎圣母院在兩次世界大戰(zhàn)之后仍然存在。故選D。
【2題詳解】
細節(jié)理解題。根據(jù)第二段第一句A fire, whose cause was not identified yet, engulfed, on April 15th, the cathedral's upper structure.可知,4月15日,一場火災吞沒了大教堂的上部結構,火災的起因尚不清楚。由此可知,大教堂的事故原因仍不清楚。故選D。
【3題詳解】
細節(jié)理解題。根據(jù)最后一段中The artworks, which include relics such as the Christ's crown of thorns and French king Saint-Louis's 13th century tunic, were first moved to the city town hall and will now be transferred to the nearby Louvre Museum.可知這些藝術品包括基督荊棘王冠和法國國王圣路易斯13世紀的束腰外衣等文物,最初被轉移到市政廳,現(xiàn)在將轉移到附近的盧浮宮博物館。由此可知,根據(jù)Franck Riester的說法,政府已經搶救了大教堂內的藝術品。故選B。