1.孔子游于匡,宋人圍之?dāng)?shù)匝,而弦歌不輟。子路入見,曰:“何夫子之娛也?”孔子曰:“來,吾語汝!我諱窮久矣,而不免,命也;求通久矣,而不得,時也。當(dāng)堯、舜而天下元窮人,非知得也;當(dāng)桀、紂而天下無通人,非知失也。時勢適然。夫水行不避蛟龍者,漁父之勇也。陸行不避兕虎者,獵夫之勇也。白刃交于前,視死若生者,烈士之勇也。知窮之有命,知通之有時,臨大難而不懼者,圣人之勇也。由,處矣!吾命有所制矣!”
[譯文]孔子來到衛(wèi)國的匡地,衛(wèi)人重重把他包圍起來,但是孔子卻彈奏音樂、唱歌不絕。子路進來見他,問他說:“老師為什么會這樣的快樂?”孔子說:“過來,讓我告訴你!我憎惡我的遭遇可以說是很久了,但是仍然免不了,這是我的命運;我追求通達的命運也很久了,但始終得不著,這是時機不巧的緣故。生在堯舜的時代,天下就沒有不幸的人,這并非由于這些人有才智才得到機會,而是由于堯舜的時代清明。生在桀、紂的時代,天下就沒有得意的人,這并非由于這些人的才智不足,而是由于桀、紂的時代紛亂。在水中游泳不害怕蛟龍的,這是漁夫類人的勇猛,在陸地上行走不躲避猛虎,這是獵人的勇敢。刀子橫在自己的面前,對待死像是對待活著一樣,這是有志于建功立業(yè)的人的勇敢。知道處于逆境是命運決定,知道通達會有機會,面對大難而不害怕,這是圣人的勇敢。子路,沉住氣地對待這事吧,我的命運是受制于天的,幸與不幸是有定數(shù)的)