明光二中 潘小平
【內(nèi)容摘要】
高中歷史教學(xué)中,大多數(shù)老師學(xué)生都忙于應(yīng)付各種資料,對(duì)于歷史課本的開發(fā)力度有些不夠,本文主要選擇了中英文對(duì)照表的利用進(jìn)行闡述。分析它的在歷史教學(xué)中必要性,可行性?偨Y(jié)在利用中英文對(duì)照表時(shí)應(yīng)該注意的事項(xiàng)。
【關(guān)鍵詞】 中英文對(duì)照表 自主學(xué)習(xí)的課堂教學(xué)模式 高中歷史教學(xué)
在高中歷史課教學(xué)過程中,有一塊東西很容易被課任教師及學(xué)生們忘記,甚至讀了整整三年的高中歷史課,感覺自己書本都翻爛了的學(xué)生,只要你問問他,對(duì)于書本后面的中英文對(duì)照表可否看過,或者可否讀過,或者是否熟悉,可以說,絕大多數(shù)的學(xué)生都會(huì)感覺很詫異,有的甚至覺得書本上根本沒有這方面的內(nèi)容。這一點(diǎn)也可以從課題小組的問卷調(diào)查中得到印證。因而作為自主學(xué)習(xí)的課堂教學(xué)模式的教學(xué),引領(lǐng)學(xué)生合理應(yīng)用這一塊內(nèi)容就顯得相當(dāng)有必要。
但是,對(duì)于這一塊教學(xué)內(nèi)容,需要教師的重視,教師需要有相應(yīng)的英語(yǔ)水平,需要學(xué)生也要有一定的英語(yǔ)基礎(chǔ),在實(shí)際的教學(xué)中,也會(huì)提高學(xué)生的英語(yǔ)水平,利用的恰當(dāng),合理的話,還可以有助于學(xué)生對(duì)歷史知識(shí)的深入理解,提高歷史考試的成績(jī)。
在筆者的教學(xué)實(shí)踐中,就發(fā)現(xiàn)這種中英文對(duì)照表的合理利用,有相當(dāng)?shù)淖饔谩?/span>
例如,在講解必修一第7課,英國(guó)君主立憲制的建立中,需要介紹《權(quán)利法案》,很多老師對(duì)這個(gè)法案的介紹一般會(huì)直接進(jìn)入法案的內(nèi)容,而實(shí)際上,應(yīng)該對(duì)它的翻譯問題進(jìn)行一點(diǎn)點(diǎn)說明,請(qǐng)學(xué)生看看中英文對(duì)照表,看看rights和bill分別是什么意思?聯(lián)合起來又是什么意思,怎么和課本上的意思有些差異呢?筆者在涉及到這個(gè)問題時(shí),會(huì)議提問和啟發(fā)的方式與學(xué)生一起探討。對(duì)于高一的學(xué)生,對(duì)于rights,基本都能夠知道是“權(quán)利”的意思,而對(duì)于bill的意思則有點(diǎn)吃力,這時(shí)筆者會(huì)讓同學(xué)們能不能查查字典?看看是什么意思呢?結(jié)果當(dāng)然很簡(jiǎn)單,他們能夠清晰地說出它的原始意思就是“清單”,那么兩者聯(lián)合起來直譯的意思就是“權(quán)利清單”,只不過是課本上的翻譯顯得比較有文采,也就是我們常常采用的意譯手法。從字表面的意思可以看出來,實(shí)際上《權(quán)利法案》很簡(jiǎn)單,就是英國(guó)議會(huì)以法律的形式,將國(guó)王應(yīng)該享受的權(quán)力與議會(huì)應(yīng)該享受的權(quán)力,用列清單的方式,一條一條的列出來,清清楚楚。以便雙方以后更好的相處,各司其職?梢钥闯觯瑢(duì)法案的英文進(jìn)行適當(dāng)?shù)慕忉屖怯兄趯W(xué)生對(duì)課文中君主立憲制的理解的。
再比如在講到必修一第8課,《美國(guó)聯(lián)邦制的建立》這一課時(shí),可以對(duì)憲法“constitution”,進(jìn)行說明。還有后面講到后面的美國(guó)的兩黨制時(shí),很多人在聽課時(shí)知道是民主黨與共和黨的對(duì)壘,但是聯(lián)系到“驢象之爭(zhēng)”,誰(shuí)是“驢”誰(shuí)是“象”時(shí),隨著時(shí)間的推移,容易忽視或遺忘,可不可以找到一種方法鞏固我們的理解呢?筆者的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)是引領(lǐng)學(xué)生熟悉的猴子這個(gè)單詞,初中的時(shí)候都已經(jīng)很熟悉,都會(huì)清晰地回答出是“monkey”,然后,筆者隨即告知學(xué)生驢子和猴子有很高的相似性,都是動(dòng)物,而且兩個(gè)英文單詞的寫法非常相似,只需要將“monkey”中的“m”改成“d”即可,合起來就是“donkey”,也就是驢子的意思。而民主的英文單詞是“democracy”,可以讓學(xué)生讀讀這個(gè)單詞,只要會(huì)讀拼音,就能讀出來。而且民主和驢兩個(gè)單詞的首字母都是“d”,這就是我們記住他們非常好的聯(lián)想方法了。
一般來說,做到這些,有幾個(gè)條件是需要滿足的。
首先就是老師要下好足夠的功夫,要熟悉英文,掌握好英語(yǔ)和英語(yǔ)的單詞,多備課,思考課文,爭(zhēng)取隨時(shí)能夠?qū)⒄n本上的知識(shí)與相應(yīng)的英文結(jié)合起來。
其次是要能夠調(diào)動(dòng)學(xué)生的積極性,特別是英語(yǔ)成績(jī)不是很好的學(xué)生的積極性,而能不能做到呢?根本的是要對(duì)英文及英文單詞的解釋要生動(dòng),充滿趣味性,要讓學(xué)生感覺到確實(shí)很簡(jiǎn)單,至少要讓學(xué)生感覺到比他想象的容易得多,有趣得多。要打消學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的天然的排斥感。比如說英國(guó)的內(nèi)閣,在英語(yǔ)里叫“cabinet”,在我們的印象里,內(nèi)閣作為一個(gè)國(guó)家的政府,好像很嚴(yán)肅,很莊重,如果這樣去記,或抱著這樣的態(tài)度去理解內(nèi)閣,印象深不了,我們可以這樣處理,請(qǐng)同學(xué)們翻一下英語(yǔ)單詞,看看“cabinet”它有幾重意思?結(jié)論很簡(jiǎn)單,學(xué)生能告訴我們,有小房間,小閣樓的意思,這就是我們想要的,同學(xué)們看得很對(duì),內(nèi)閣原本的意思就是這樣的,因?yàn)楫?dāng)年英王召集大臣開會(huì)商量國(guó)家重大事情的地方就是在一個(gè)小房間里,慢慢地國(guó)王不主持會(huì)議了,換成了首相來主持,掌管了國(guó)家重大的行政權(quán)力,后來將它逐漸固化了,加上些語(yǔ)言上的修飾,就成了內(nèi)閣了。從他形成的過程來說,有點(diǎn)類似于中國(guó)明朝時(shí)的內(nèi)閣。
第三,無(wú)論是學(xué)生還是老師,都要能做到“堅(jiān)持”兩個(gè)字。要把這種思維方式浸透在日常的學(xué)習(xí)過程中,成為學(xué)習(xí)的習(xí)慣,而不是學(xué)習(xí)過程中的作秀。
總而言之,充分地,有效地利用課本上的每一個(gè)有用的信息,是我們學(xué)好歷史知識(shí)的必修功課,因此,在教學(xué)中合理應(yīng)用中英文對(duì)照表就成為教學(xué)中的考驗(yàn)教師的課題了,但無(wú)論怎樣,首要的是,教師要帶領(lǐng)學(xué)生對(duì)它采取足夠重視的態(tài)度。